We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

La rose des sables

from Couleurs du temps by Edith

/

lyrics

by Sébastien Paul Lucien

quand je mourrai, enterrez-moi sur la petite plage aux amandiers sauvages, pour mon dernier naufrage. là, je m'endormirai, sous le sable doré, heureuse en mon sommeil, tropical, éternel. que l'on ne plante pas de croix en cet endroit. ni larmes, ni regrets, quand souffle l'alizé! quand je mourrai, déposez-moi au creux de ce rivage couvert de coquillages pour mon dernier voyage. et le soir des garçons coucheront leur peau brune à l'ombre de ma dune éclairée par la lune. et leurs voix chanteront des complaintes d'amour pour moi qui ne verrait plus le soleil, ensevelie dans mon sommeil. et je veux que leurs corps s'enfonçant au secret des sables se fassent chauds et désirables. pour moi, qu'ils assouvissent leurs penchants au creux des sables émouvants.

c'est ce que je veux devenir: la poudre d'or de leurs désirs, et qu'au matin on voit fleurir, à l'endroit de tous leurs soupirs, née de nos amours impensable, une immortelle Rose de Sables.

credits

from Couleurs du temps, released May 2, 2003

license

all rights reserved

tags

about

Edith Curitiba, Brazil

Swiss singer and composer, lives in Brazil since 1995.

Edith compõe trilhas sonoras para teatro, dança e cinema. Sua discografia conta com três CDs solo de canções: “Lîla” (2001), ‘’Couleurs du temps’’ (2003) e "Sing Song" (2013) e é co-diretora e vocalista do grupo Wandula.

Estuda fisiologia da voz e está em formação pelo BMC (Body Mind Centering®) que pesquisa o corpo e seus sistemas.
... more

contact / help

Contact Edith

Report this track or account

If you like Edith, you may also like: